Easter Eggs เชื่อมแอนิเมชั่นเรื่องอื่นโผล่ใน Zootopia งานนี้ Frozen มามั้ยเนี่ย?! [มีสปอยล์]

Easter Eggs เชื่อมแอนิเมชั่นเรื่องอื่นของดิสนีย์ใน Zootopia
งานนี้ Frozen จะมามั้ย?! [มีสปอยล์]

 

โดย Aye, Ms. You

 

เตือนแล้วนะว่ามีสปอยล์ ยังไม่ได้ดู ระวังเสียอรรถรสนะจ๊ะ!

 

เชื่อว่าถึงตอนนี้ หลายคนคงได้สัมผัสความน่ารักแบบสัตว์ๆ และความสนุกสุดยอดของเหล่าประชาชนชาวซูโทเปียเป็นที่เรียบร้อยแล้ว และตามธรรมเนียมของดิสนีย์นั้น เชื่อสิว่ามันมี Easter Eggs ซ่อนอยู่เต็มไปหมด มาดูกันว่างานนี้ซ่อนอะไรไว้บ้าง?!

แน่นอนว่า Zootopia เป็นผลงานจากทีมสร้าง Frozen เพราะฉะนั้นจะไม่มี Easter Eggs ซ่อนอยู่ก็จะแปลกไปซักนิด แต่ต้องตาดีจริงเท่านั้นถึงจะมองเห็นได้ เพราะฉากที่ว่านั้นก็คือ...

 

 

เป็นฉากเมืองขั้วโลกที่ตรงมุมซ้ายล่างของภาพจะมีครอบครัวช้างสุดน่ารัก ที่ลูกคนหนึ่งแต่งตัวเป็น เอลซ่า และอีกคนแต่งตัวเป็น อันนา นั่นเอง และยิ่งไปกว่านั้นคือ คริสเทน เบลล์ นักแสดงผู้พากย์เสียง อันนา ใน Frozen ก็มาร่วมพากย์เสียงในเรื่องนี้เช่นกัน โดยพากย์เป็น พริสซิลล่า สล็อธตัวเมียที่ แฟลช หันไปคุยด้วย และเจ้าวีเซิลขี้ขโมย ก็ยังได้ Alan Tudyk จาก Frozen มาพากย์เช่นกัน โดยใน Frozen นั้น เขาพากย์เป็น ดยุคแห่งวีเซิลตัน นั่นเอง

 

 

 

ต่อกันด้วย เพลงที่จูดี้ ฮอปส์ เจ้าตำรวจกระต่ายน้อยเปิดฟังในเพลย์ลิสต์นั้น แท้จริงแล้วมีเพลงประกอบแอนิเมชั่นจากดิสนีย์อยู่เพียบ และมันถูกนำมาล้อเลียนทั้งหมด ได้แก่ Let It Go จาก Frozen, Part of your World จาก The Little Mermaid, Can You Feel The Love Tonight จาก The Lion King และ Arabian Nights จาก Aladdin นั่นเอง

และในฉากตอนท้ายของ Zootopia เชื่อว่าคอหนังบ้านเราจะต้องขำก๊ากแน่ เมื่อวงวานแผ่นผีเถื่อนบ้านเรา ดังไกลระดับสากลขึ้นจอเงินใน Zootopia เรียบร้อยแล้ว โดยแผ่นผีที่ถูกนำมาล้อเลียนนั้นมีตั้งแต่ Pig Hero 6 (Big Hero 6), Wrangled (Tangled), Floatin’ (Frozen), Giraffic (Gigantic) และปิดท้ายด้วยการล้อเลียนแอนิเมชั่นที่จะเข้าฉายปลายปีนี้อย่าง Moana นั่นเอง

 

ล้อเลียนแบรนด์ดังอย่างสัตว์ๆ

นอกจากนี้ทั้งในโปสเตอร์และในหนังของ Zootopia ก็มีการนำแบรนด์ดังมาล้อเปลี่ยนชื่อให้เข้ากับหนังด้วยอาทิ

  • “Lululemmings” ล้อเลียนจากแบรนด์เสื้อผ้าโยคะชื่อดังของแคนาดา Lululemon Athletica
  • “Just Zoo It” ล้อเลียนสโลแกนของยี่ห้อรองเท้ากีฬาชื่อดังอย่าง Nike ที่มีสโลแกนว่า Just Do It นั่นเอง
  • “Preyda” ล้อเลียนจากแบรนด์แฟชั่นอย่าง Prada อาศัยคำว่า Prey ที่แปลว่า เหยื่อ (ของการถูกล่า) มาล้อนั่นเอง
  • “Bearberry” ล้อเลียนจากแบรนด์แฟชั่นอย่าง Burberry
  • “DNKY” นำมาสลับตัวอักษร ล้อเลียนแบรนด์แฟชั่นอย่าง DKNY
  • “Snarlbucks” ล้อเลียนแบรนด์กาแฟชื่อดังระดับโลกอย่าง Starbucks โดยใช้คำว่า Snarl ที่แปลว่า เห่า ให้กลิ่นอายสัตว์ได้ดีเลย และคำว่า buck เฉยๆ ก็หมายถึงสัตว์ตัวผู้ได้ด้วย
  • “Zoogle” ล้อเลียนจากเว็บไซต์เสิร์ชเอ็นจิ้นชื่อดังของโลกอย่าง Google
  • Apple ก็ถูกล้อเลียนด้วยการเปลี่ยนตราแอปเปิ้ลถูกกัดอันเลื่องชื่อให้กลายเป็น แครอทแหว่ง แทน รวมไปถึงอุปกรณ์ที่หน้าตาคล้าย iPad แต่เปลี่ยนให้โลโก้เป็นรูปอุ้งเท้าแทนด้วย

 

 

เปลี่ยนให้เข้ากับวัฒนธรรมแต่ละประเทศ

แม้จะไม่เกี่ยวกับแอนิเมชั่นเรื่องอื่น แต่ดิสนีย์ก็มีการปรับเปลี่ยนตัวละครบางตัวในบางฉากของแอนิเมชั่นเพื่อให้เข้ากับวัฒนธรรมและสัตว์ท้องถิ่นไฮไลท์เด็ดของแต่ละประเทศด้วย ซึ่งฉากที่ว่านั้นก็คือ ฉากประกาศข่าวนั่นเอง
- เวอร์ชั่นอเมริกาและแคนาดา เป็นกวางเขาโง้วชื่อว่า ปีเตอร์ มูสบริดจ์ เป็นผู้ประกาศ (ซึ่งก็ได้ ปีเตอร์ แมนส์บริดจ์ ผู้ประกาศข่าวจริงๆมาพากย์ให้)
- เวอร์ชั่นของบราซิล กวางตัวนี้ถูกเปลี่ยนเป็น เสือจากัวร์ แทน
- เวอร์ชั่นญี่ปุ่น ถูกเปลี่ยนเป็น ตัวทานุกิ แทน
- เวอร์ชั่นของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ บทนี้ถูกเปลี่ยนเป็น หมีโคอาล่า แทนนั่นเอง

 

 

 

เตรียมพบกับความสนุกแบบสัตว์ๆได้ใน Zootopia...นครสัตว์มหาสนุก ฉายแล้ววันนี้ในโรงภาพยนตร์

 

 

ที่มา Entertainmain Weekly, Disney Wiki

Social Fanpage

Tweet Reviews

Instagram